Anna Margolin
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Please help improve this article or section by expanding it. Further information might be found on the talk page or at requests for expansion. (March 2007) |
Anna Margolin (Yiddish: אַננאַ מאַרגאָליו) is the pen name of Rosa Harning Levensbaum (1887-1952) a twentieth century Jewish Russian-American, Yiddish language poet.
Born in Brest, Belarus, then part of the Russian Empire, she was educated up to secondary school level, where she studied Hebrew.[1] In she arrived in New York where most of her poetry was written.[2] Margolin was associated with both the Di Yunge and ‘introspectivist’ groups in the Yiddish poetry scene at the time, but her poetry is uniquely her own.[3] Her reputation rests mainly on the single volume of poems she published in her lifetime, Lider or 'Poems', in 1929.
[edit] Bibliography
Poetry
- Lider. [Poems] (1929)
- Drunk from the Bitter Truth: The Poems of Anna Margolin. Translated Shirley Kumove. (SUNY, 2005) ISBN 0-7914-6579-9 Review
[edit] References
- ^ Zhitnitski, L.; Jenni Buch, Dr. Samuel Chani (2006-11-06). Jewish Brest – it's Writers and Cultural figures. JewishGen Inc.. Retrieved on 2007-04-01.
- ^ Drunk from the Bitter Truth - Summary. SUNY Press. Retrieved on 2007-04-01.
- ^ Modern Yiddish literature > Yiddish women writers. Encyclopaedia Britannica (2006-11-06). Retrieved on 2007-04-01.
[edit] External links
- The Bridge Short poem in translation
- 2 poems (Yiddish)
- A Reading of Anna Margolin's "Mit halb farmakhte oygn"
| Persondata | |
|---|---|
| NAME | Margolin, Anna |
| ALTERNATIVE NAMES | |
| SHORT DESCRIPTION | Twentieth century Jewish Russian-American, Yiddish language poet |
| DATE OF BIRTH | 1887 |
| PLACE OF BIRTH | Brest, Belarus, Russian Empire |
| DATE OF DEATH | 1952 |
| PLACE OF DEATH | New York, United States |

