Talk:Alyona Bondarenko

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Start This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by the Sports and games work group.
This page is within the scope of WikiProject Ukraine. If you would like to participate, please join the project and help with our open tasks.
Start This article has been rated as Start-Class on the assessment scale.
Mid This article has been rated as Mid-importance on the importance scale.


Why is her name spelled with a "y"? "Alona" is far more common in English-language media. —Preceding unsigned comment added by Hyperkine (talk • contribs) 21:13, 7 April 2008 (UTC)

It`s name is translated from the Ukrainian language. Sign "ьо" - "y".

p.s. [1]--StS 09:06, 8 April 2008 (UTC)


Thanks...do you know why it was picked up as "Alona" by English-language media? ~hyperkine —Preceding unsigned comment added by Hyperkine (talk • contribs) 12:36, 8 April 2008 (UTC)

No. It is probably necessary to use ö, but the given letter in the English alphabet is absent. --StS 20:45, 8 April 2008 (UTC) —Preceding unsigned comment added by StSasha (talkcontribs)